-
1 meddetsamma (med det samma)
adverbium1. med det samme, øjeblikkelig -
2 meddetsamma (med det samma)
adverbium1. med det samme, øjeblikkelig -
3 vara med på
uregelmæssigt verbum1. mene det samme som en anden/andreÄr Inge me'(med) på det?
Mener I. også det? (Inge, drengenavn)
Är du med på att läsa i Umeå i stället för i Lund? (tycker du också det?)
Er du med på at studere ved universitetet i U. i stedet for i L.?
-
4 vara med på
uregelmæssigt verbum1. mene det samme som en anden/andreÄr Inge me´(med) på det?
Mener I. også det? (Inge, drengenavn)Är du med på att läsa i Umeå i stället för i Lund? (tycker du också det?)
Er du med på at studere ved universitetet i U. i stedet for i L.? -
5 ens
I ubøjeligt adjektiv1. som ligger i linje med betragteren (om sømærker) (bruges prædikativt) (maritim, marine m.m.)II ubøjeligt substantiv1. med det samme, øjeblikkelig2. pludseligIII pronomenSærlige udtryk:Man må være to om at skændes, der er fejl på begge siderIV adverbium1. (om) overhovedet, ikke en gang, uden (at)Har du ens tänkt på det?
Har du overhovedet skænket det en tanke?S. kan ikke en gang koge et æg2. med det samme, lige nu -
6 direkt
I adjektiv1. direkte2. umiddelbar, ligefrem, tydeligII adverbiumJ. og K. er hinandens absolutte (tydelige) modsætninger
1. direkte, uden at tøve, med det sammeVi forstod med det samme, at der var sket noget forfærdeligt
Med det samme, øjeblikkelig
2. i høj grad, virkelig, megetIkke specielt, ikke så meget
-
7 direkt
I adjektiv1. direkte2. umiddelbar, ligefrem, tydeligJ. og K. er hinandens absolutte (tydelige) modsætningerII adverbium1. direkte, uden at tøve, med det sammeVi forstod med det samme, at der var sket noget forfærdeligtMed det samme, øjeblikkelig2. i høj grad, virkelig, megetSærlige udtryk:Ikke specielt, ikke så meget -
8 densamma
pronomen1. den sammeS. er altid den samme
Det gör detsamma!
Det er ligemeget, det gør ingenting!
Med det samme, øjeblikkelig
Tack detsamma!
Tak i lige måde!
-
9 densamma
pronomen1. den sammeS. er altid den sammeSærlige udtryk:Det gör detsamma!
Det er ligemeget, det gør ingenting!Med det samme, øjeblikkeligTack detsamma!
Tak i lige måde! -
10 ens
adverbium1. overhovedetHar du ens tänkt på det?
Har du overhovedet skænket det en tanke?
Inte ens: inte ens hennes föräldrar ville stödja henne
Ikke en gang: ikke engang hendes forældre ville støtte hende
-
11 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
12 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallertSærlige udtryk:Vad står på?
Hva´ sker der?II ubøjeligt adjektiv1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)Pådet, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte -
13 ögonaböj
adverbium1. øjeblikkelig, med det samme (hverdagssprog/slang)Rummet ska städas. Och det ögonaböj!
Værelset skal gøres rent. Og med det samme! -
14 tag
substantiv1. tag, grebTappa inte taget, håll fast ordentligt!
Slip ikke grebet, hold ordentligt fast!
2. om rytmiske bevægelser, gang, sving, energisk aktivitetDuktiga (friska, raska, hårda, tuffa) tag
Stor kraftudfoldelse, hård kamp
3. stykke tidJeg er forsinket, men kommer om lidt
Blive ivrig og komme i gang med noget, i fuld sving
Ta ett tag med trasan (dammsugaren m.m.)
Hurtig rengøring (med klud, med støvsuger m.m.)
Ta nya tag, ta nya friska tag
En i taget, två i taget osv.
En ad gangen, to ad gangen osv.
Sakta i backarna, en sak i taget!
Tag det roligt, en ting ad gangen!
4. Se: tagg -
15 tag
substantiv1. tag, grebTappa inte taget, håll fast ordentligt!
Slip ikke grebet, hold ordentligt fast!2. om rytmiske bevægelser, gang, sving, energisk aktivitetDuktiga (friska, raska, hårda, tuffa) tag
Stor kraftudfoldelse, hård kamp3. stykke tidJeg er forsinket, men kommer om lidtSærlige udtryk:Blive ivrig og komme i gang med noget, i fuld svingTa ett tag med trasan (dammsugaren m.m.)
Hurtig rengøring (med klud, med støvsuger m.m.)Ta nya tag, ta nya friska tag
En i taget, två i taget osv.
En ad gangen, to ad gangen osv.Sakta i backarna, en sak i taget!
Tag det roligt, en ting ad gangen! -
16 ögonblick
substantiv1. øjeblikNär då? Vilket ögonblick som helst (strax)!
Hvornår? Hvad øjeblik det skal være!
Hon/han har sina ljusa ögonblick
Hun/han har sine lyse øjeblikke, sommetider gør hun/han noget, der er o.k., men det er sjældent
I øjeblikket, lige nu
I et ubevogtet øjeblik, når ikke nogen lægger mærke til (mærker) noget
I et svagt (uopmærksomt, viljeløst) øjeblik, udan at have gennemtænkt alle konsekvenser
I samme øjeblik, samtidigt
Øjeblikkelig, med det samme
-
17 gång
I substantiv1. gang, sti, smal vej2. gang, passageSe upp för de smala gångarna mellan maskinerna!
Pas på de smalle passager mellem maskinerne!Sammensatte udtryk:båggång; landgång; mittelgång
buegang; landgang; midtergangSærlige udtryk:II substantiv1. gang(art), måden at gå2. gangsport (sport, spil og leg)Har Sverige tagit guld i gång?
Har S. vundet guld i gang?Særlige udtryk:Lade noget gå sin gang, lade noget ske og ikke gøre noget ved detIII substantiv1. gang, tidspunkt hvor noget skerKom nån gång!
Kom dog og besøg mig!Vi har släkt i Östersund, så vi har varit där flera gånger
Vi har familie i Ö., så vi har været der flere gange (Ö., by i Jämtland midt i Sverige)Særlige udtryk:Overhovedet ikke, slet ikkeGång på gång, gång efter annan
Gang på gang, den ene gang efter den andenMed en gång, med det samma
Alla gånger!
Helt sikkert! -
18 ögonblick
substantiv1. øjeblik, kort tidsperiodeNär då? Vilket ögonblick som helst (strax)!
Hvornår? Hvad øjeblik det skal være!Særlige udtryk:Hon/han har sina ljusa ögonblick
Hun/han har sine lyse øjeblikke, sommetider gør hun/han noget, der er o.k., men det er sjældentI øjeblikket, lige nuI et ubevogtet øjeblik, når ikke nogen lægger mærke til (mærker) nogetI et svagt (uopmærksomt, viljeløst) øjeblik, uden at have gennemtænkt alle konsekvenserI samme øjeblik, samtidigtØjeblikkelig, med det samme -
19 genast
-
20 huvud
substantiv1. hoved2. godt hoved, fatteevneEbba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)
3. hoved (antal), personPer person, per mand
Snygg design, både på loggan och på brevhuvudet
kvickhuvud; spikhuvud; struphuvud
vittigt hoved; sømhoved; strubehoved
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
Være selvbevidst/glad
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
Stå på huvudet; Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
Tabe hovedet, miste besindelsen
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
Över huvud, över huvud taget
См. также в других словарях:
Kryptozoologi beskæftiger sig med tre dyregrupper — 10 Velkendte dyr på mærkelige steder, f.eks. løven på Fyn og lossen i Stænderrupskovene ved Kolding. Officielt uddøde dyr, f.eks. den tasmanske pungulv, der officielt uddøde i 1936. Eller den mystiske dinosaur lignende Mokele Mbembe, der skulle… … Danske encyklopædi
§ 48. Helsætninger — Det er normalt punktum der bruges til at adskille helsætninger, men ofte hører to eller flere helsætninger så tæt sammen at det er tilstrækkeligt at adskille dem med komma: (1) MELLEM HELSÆTNINGER DER ER FORBUNDET MED KONJUNKTION Der sættes komma … Dansk ordbog
Sporenstregs — Med det samme, straks … Danske encyklopædi
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
Aferese — 1. Græsk for at tage væk eller hente bort. 2. Aferese er et udtryk som bruges i forbindelse med blodtapning. Normalt, når man bliver tappet, giver man fuldblod. Ved aferese tappes blodet som normalt, men centrifugeres så med det samme. De… … Danske encyklopædi
Compay Segundo — (18. november 1907 13. juli 2003), var en cubansk musiker og sangskriver. Segundo blev født Máximo Francisco Repilado Muñoz og voksede op i byen Santiago de Cuba. Han blev sangskriver og musiker og var kendt af folk der kan lide cubansk musik.… … Danske encyklopædi
Fossil — Et fossil, eller en forstening er aftrykket af et dyr eller en plante i sten eller i sjældne tilfælde i rav. Specielt havlevende dyr kan findes som forsteninger i skrænter, der er gammel havbund, der ved jordens forskydninger er hævet op og… … Danske encyklopædi
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Norwegian language struggle — The Norwegian language struggle ( målstriden , språkstriden or sprogstriden ) is an ongoing controversy within Norwegian culture and politics related to spoken and written Norwegian. From the 16th to the 19th centuries, Danish was the standard… … Wikipedia
Norwegian language conflict — This article is part of the series on: Norwegian language Variants: Official: Bokmål | Nynorsk Unofficial: Riksmål | Landsmål/Høgnorsk Norwegian language … Wikipedia
Wilhem Hellesen — opfandt tørelementbatteriet i 1887 og samme år grundlagde han sammen med V. Ludvigsen fabrikken Hellesens Enke og V. Ludvigsen i København. Hellesen batteriet fik med det samme en enorm succes og allerede i 1890´erne eksporterede man til 60 lande … Danske encyklopædi